This new feature-length biographical film tells the extraordinary and dramatic story of the planet's most famous living scientist, told for the first time in his own words and by those closest to him. Made with unique access to his private life, this is an intimate and moving journey into Stephen Hawking's past and present. Interviewees include Stephen Hawking's sister Mary, his ex-wife Jane, carers and students, as well as colleagues such as Roger Penrose, plus Apollo astronaut Buzz Aldrin, actors Benedict Cumberbatch and Jim Carrey, and Sir Richard Branson This inspirational portrait of an iconic figure relates Hawking's incredible personal journey from boyhood underachiever to scientific genius and multi-million-selling author. And it charts how he overcame being diagnosed with motor neurone disease - and being given just two years to live - to make amazing scientific discoveries and become a symbol of triumph over adversity. Born exactly 300 years after the death of Galileo, Hawking grew up in a family some regarded as eccentric. Always asking questions, he was nicknamed 'Einstein' at school. Hawking blossomed at Oxford, although he only spent an hour a day studying. He noticed that he was becoming clumsy and fell over for no apparent reason. He was diagnosed with motor neurone disease, but nevertheless started a family and embarked on his academic career, finding himself at the heart of a searing scientific debate about the origins of the universe. And as he lost the use of his body, Hawking had to find new ways to think. He went on to write the huge bestseller A Brief History of Time, and the film reveals the high and lows of his resulting fame and fortune.
演员:詹姆斯·麦卡沃伊 杰西卡·查斯坦 比尔·斯卡斯加德 比尔·哈德尔 索菲娅·莉莉丝 杰克·迪伦·格雷泽 菲恩·伍法德 杰登·马泰尔 特洛伊·詹姆斯 哈维尔·博泰特 杰·瑞恩 斯蒂芬·金 杰克逊·罗伯特·斯科特 杰里米·雷·泰勒 泽维尔·多兰 杰克·威利 尼古拉斯·汉密尔顿 杰丝·威克斯勒 詹姆斯·兰索恩 瓦耶特·奥莱夫 欧文·泰格 艾赛亚·穆斯塔法 安迪·比恩 蒂奇·格兰特 泰勒·弗雷 贾森·福克斯 乔森·雅各布 斯蒂夫·博加尔特 洛根·汤普森 杰克·辛 维尔·贝布林克 安东尼·尤埃西
热度:15°C